For parts of this assessment the links to the site take you to information in French so I used Google Translate for a number of the links where that was an issue. (The request for an assessment of Radio Canada said the group's primary language is English.) I note this for transparency and not because I felt it was a barrier to my assessment.
Radio Canada's fact check site, in French called DÉCRYPTEURS, says: "Our team tracks the false information that spreads on social networks. His mission? Combat misinformation and highlight the darkest corners of the web. To contact us: email@example.com." Their work is relatively new though its primary fact checker, Jeff Yates, has been working in this area for a few years, based on the information provided.
I have marked it as Fully Compliant in all areas, and I note that the work especially seems rooted in journalistic traditions of fairness and transparency. The site notes: "Transparency. When we use a source on the web as part of an audit, we include a link to that source for the user to view. Ditto for a tool that the reader can not consult himself: we then include, as far as possible, a screenshot. When we interview a guest, we explain why their expertise is relevant to the subject. We detail as much as possible how we found the information we present. Ideally, the reader will be able to read our article and recreate our own way by reproducing our procedure."